Lista de Páginas Aduanas Internacionales
  • Aduanas Internacionales
  • Clasificación arancelaria
  • Valor aduanero
  • Cálculo de aranceles y tipos
  • Origen mercancía
  • Acuerdos comerciales Internacionales-ALC-Acuerdos de Libre Comercio
  • Medidas e Instrumentos de defensa comercial-Aranceles
  • Herramientas arancelarias internacionales por país
  • Clasificación arancelaria

    Contenido de esta página:

    1- CLASIFICACION ARANCELARIA-CODIFICACIÓN MERCANCÍAS

    Un poco de historia.

    La idea de poder codificar una mercancía a nivel internacional se hace para permitir que todos los agentes que intervienen a nivel internacional puedan trabajar con una interpretación común, ya que a lo largo del siglo XX cada país establecía su propia codificación.

    1914-1917. Primera guerra mundial. Todos los intentos hasta esa fecha se paralizan.

    1923. Primer nuevo intento con el Convenio internacional para la simplificación de las formalidades aduaneras.

    1937. Proyecto de nomenclatura arancelaria, conocida como nomenclatura de Ginebra, por haberse celebrado en este país.

    1939-1945. Segunda Guerra Mundial que vuelve a paralizarlo casi todo.

    1944. Conferencia de Bretton Woods, conocida formalmente como la Conferencia Monetaria y Financiera de las Naciones Unidas.

    Delegados de las 44 naciones aliadas, se reúnen para regular el sistema monetario y orden financiero.​

    De los acuerdos alcanzados nacieron el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF, que es parte del actual Grupo del Banco Mundial) y el FMI-Fondo Monetario Internacional. Ambas instituciones existentes todavía en la actualidad.

    También se propuso la creación de una Organización Internacional del Comercio, ITO, para establecer normas y reglamentos para el comercio internacional, que en estos momentos es la llamada Organización Mundial del Comercio, OMC.

    1947. Nace el GATT. Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio.

    1993. Ronda de Uruguay. Fundación de la OMC, Organización Mundial de Comercio, por los 75 países del GATT y la Comunidad Europea, que crean el código, CUCI, la Nomenclatura para la Clasificación Uniforme en el Comercio Internacional.

    1947-1950. Grupo de Estudios para la Unión Aduanera Europea, crean el Convenio sobre el Valor de la Mercancías, el Consejo de Cooperación Aduanera y el Convenio sobre la Nomenclatura Arancelaria Internacional denominado posteriormente NCCA, Nomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera.

    Firmado únicamente por 14 países, no encontrándose entre ellos ni China, ni Estados Unidos, ni la República Socialista Soviética, República Democrática Alemana, o Canadá entre otros, por lo que no sirvió de mucho.

    1983. El 14 de julio de este año se crea el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, que se puede decir está adoptado por casi todos los países.

    Con este Sistema Armonizado se consigue una codificación mundial para todos los productos, y en un primer momento la posibilidad de establecer análisis de estadísticas del comercio internacional.

    Con el paso de los años ya vemos que, codificada nuestra mercancía, podemos conocer el arancel que aplica cada país, la documentación que nos van a solicitar, contingentes, prohibiciones, etc.

    ¿Qué es clasificar arancelariamente?

    Clasificar arancelariamente una mercancía es asignar, en el caso de la UE, un código de 10 dígitos a la mercancía a importar.

    A nivel mundial, los 6 primeros dígitos son comunes para todos los países pertenecientes a la OMC-Organización Mundial de Comercio.

    A partir de ese 6º dígito, cada país aplica su resto de codificación.

    Siguiendo con la UE, el término «clasificación arancelaria de mercancías» se define en el artículo 57 del Código Aduanero de la Unión (UCC).

    https://taxation-customs.ec.europa.eu/customs-4/calculation-customs-duties/customs-tariff/classification-goods_en?prefLang=es&etrans=es

    Significa determinar las subpartidas o subdivisiones adicionales de la Nomenclatura Combinada (NC) en las que se clasificarán las mercancías.

    La clasificación no solo se utiliza para determinar el tipo del derecho de aduana para una subpartida específica.

    También se utiliza para aplicar medidas no arancelarias.

    Por lo tanto, incluso si la mercancía a importar tuviera un arancel 0, la clasificación es necesaria para:

    • solicitar una licencia de importación o exportación
    • averiguar si se aplican restricciones de importación o exportación
    • expedir un certificado de origen
    • solicitar una restitución a la exportación o similar
    • determinar si un producto está sujeto a impuestos especiales o no
    • averiguar si se aplica un tipo reducido del impuesto sobre el valor añadido (en la medida en que la NC se utilice como base de referencia).

    Sistema de clasificación de la UE

    El sistema de clasificación de la UE tiene dos elementos:

    • La Nomenclatura Combinada (NC), el sistema de codificación de 8 dígitos de la UE.

    Se basa en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (SA) -desarrollado por la Organización Mundial de Aduanas (OMA).

    La Nomenclatura Combinada (NC) se utiliza tanto para el arancel aduanero común de la UE, como para proporcionar estadísticas comerciales de la UE.

    • Y el Arancel Integrado (TARIC) que proporciona información sobre todas las políticas comerciales y medidas arancelarias que se aplican a mercancías específicas en la UE (por ejemplo, suspensión temporal de derechos, derechos antidumping).

    Se compone de los 8 dígitos de la Nomenclatura Combinada-NC, que acabas de ver, más 2 dígitos adicionales (subtítulos TARIC).

    Ahora vas a ver de forma pormenorizada, la Nomenclatura Combinada, (NC), y el Arancel Integrado (TARIC)

    ¿Qué es la Nomenclatura Combinada (NC)?

    La Nomenclatura Combinada (NC) es una herramienta de clasificación de mercancías creada para cumplir los requisitos tanto del Arancel Aduanero Común como de las estadísticas de comercio exterior de la UE.

    La NC también se utiliza en las estadísticas del comercio intracomunitario.

    Es una evolución (con subdivisiones especiales específicas para la UE) de la nomenclatura del Sistema Armonizado de la Organización Mundial de Aduanas.

    Se trata de una lista sistemática de mercancías aplicada por la mayoría de los países, y utilizada también en las negociaciones comerciales internacionales.

    ¿Cómo funciona?

    Cada año se actualiza el anexo I del Reglamento de base de la NC (Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común)

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=OJ:L:1987:256:TOC

    y se publica como Reglamento independiente en el Diario Oficial de la UE.

    Dichas actualizaciones tienen en cuenta cualquier cambio que se haya acordado a nivel internacional, ya sea en la Organización Mundial de Aduanas (OMA) por lo que respecta a la nomenclatura del Sistema Armonizado (SA) o en el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC) por lo que respecta a los tipos de derechos convencionales.

    Interpretar la nomenclatura

    Puede hacerlo con ayuda de las notas explicativas, que explican el alcance de las distintas partidas arancelarias.

    Las notas explicativas están establecidas por el Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común.

    No son jurídicamente vinculantes.

    ¿Qué contiene la nomenclatura?

    La nomenclatura combinada incluye:

    • disposiciones preliminares (normas generales de clasificación, normas relativas a los derechos o a las nomenclaturas, etc.)
    • descripciones de las mercancías
    • notas adicionales de la sección/capítulo y notas a pie de página relativas a las subdivisiones NC
    • tipos de derecho convencionales: los compromisos arancelarios de la UE en la OMC y algunos derechos autónomos de la UE
    • unidades suplementarias
    • un conjunto de anexos relacionados con las tarifas (agricultura, química, etc.) y un sistema de codificación especial (capítulos 98 y 99).

    Cada subdivisión de la nomenclatura se conoce como «código NC».

    Tiene un código de 8 dígitos seguido de una descripción y un tipo de derecho, y en su caso, una unidad suplementaria.

    Por ejemplo:

    Capítulo del Sistema Armonizado (SA)

    2 dígitos

    por ejemplo, «Capítulo 18 Preparaciones de Cacao y Cacao»

    Partida SA

    4 dígitos

    por ejemplo, «1806 Chocolate y otras preparaciones alimenticias que contengan cacao»

    Subpartida del SA

    6 dígitos

    por ejemplo, «1806 10 — Cacao en polvo, con adición de azúcar o edulcorante»

    Subpartida NC

    8 dígitos

    por ejemplo, «1806 10 15 — — Sin sacarosa o con un contenido inferior al 5 % en peso de sacarosa (incluido el azúcar invertido calculado en sacarosa) o isoglucosa calculada en sacarosa»

    Nomenclatura combinada-NC

    https://sede.agenciatributaria.gob.es/Sede/estadisticas/estadisticas-comercio-exterior/nomenclatura-combinada-ano.html

    Notas explicativas:

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ%3AC%3A2019%3A119%3ATOC

    TARIC

    TARIC, el Arancel Integrado de la Unión Europea, integra todas las medidas relativas a la legislación arancelaria, comercial y agrícola de la UE.

    Aquí tienes una herramienta donde poder consultarlo.

    https://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric/taric_consultation.jsp

    La integración y codificación de estas medidas facilita su aplicación uniforme por parte de todos los Estados miembros y ofrece a todos los operadores económicos una visión clara de las medidas que deben adoptarse al importar mercancías en la UE o exportar mercancías de la UE.

    Fundamento jurídico

    La base jurídica del TARIC es el Reglamento (CEE) n.º 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (Diario Oficial L 256 de 7.9.1987).

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/ALL/?uri=CELEX%3A31987R2658

    Principales categorías de medidas (lista no exhaustiva):

    Medidas arancelarias

    • «Derecho de tercer país», derecho de aduana aplicable a todas las importaciones originarias de un país/territorio no perteneciente a la UE, tal como se define en la nomenclatura combinada vista anteriormente.
    • Preferencias arancelarias
    • Suspensiones arancelarias autónomas
    • Contingentes arancelarios
    • Uniones Aduaneras

    Medidas agrícolas

    • Componentes agrícolas
    • Derechos adicionales sobre el azúcar, sobre el contenido de azúcar y sobre el contenido de harina
    • Precios representativos de las aves de corral
    • Valores estándar de importación y precios unitarios para frutas y hortalizas

    Instrumentos de defensa comercial

    • Derechos antidumping y derechos compensatorios
    • Medidas de salvaguardia

    Prohibiciones y restricciones a la importación y exportación

    • Prohibición de importación o exportación de determinadas mercancías (por ejemplo: sustancias que agotan el ozono, determinados productos originarios o exportados a algunos países/territorios como Irán, Corea del Norte, etc.)
    • Límites cuantitativos
    • Controles de importación o exportación de determinadas categorías de bienes (por ejemplo, productos sujetos a la CITES, bienes de lujo, bienes culturales, productos y equipos que contengan gases fluorados de efecto invernadero, productos de doble uso, controles veterinarios o fitosanitarios de animales y alimentos, etc.)

    Vigilancia de los movimientos de mercancías en el momento de la importación y exportación.

    TARIC también contiene

    • La nomenclatura de las mercancías y los códigos adicionales;
    • Las unidades suplementarias;
    • Los códigos de la UE que deben utilizarse en el elemento de datos de la declaración aduanera como «documentos producidos, certificados y autorizaciones, referencias adicionales» (anteriormente: Casilla 44 del documento único administrativo — DUA)
    • La nomenclatura de los códigos de país/territorio utilizados en los diferentes elementos de datos de la declaración aduanera, de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 1106/2012 de la Comisión, de 27 de noviembre de 2012, por el que se aplica el Reglamento (CE) n.º 471/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo a las estadísticas comunitarias relativas al comercio exterior con terceros países, en lo que respecta a la actualización de la nomenclatura de países y territorios.

    El TARIC no contiene información relativa a las exacciones nacionales, como los tipos del IVA y los tipos de los impuestos especiales.

    Aquí puedes descargarte los datos en bruto de TARIC en formato Excel.

    https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp

    ¿Para qué sirve ese código arancelario?

    Ese código arancelario, o partida arancelaria te permitirá, como empresa exportadora, entre otras cosas, conocer el arancel, derechos que gravan a tu producto en los diferentes mercados, que, por consiguiente, afectan a su precio final, y por tanto te permitirá conocer si tu producto será competitivo en ese mercado.

    Y si importas a la UE, te interesará conocer el arancel de importación que se aplicará a tu producto, y decidir qué productos importar, de dónde, a qué precio, cuál será su precio de venta final, etc., y comprobar si serás competitivo.

    ¿Qué necesito para saber clasificar una mercancía?

    Necesitarás conocer aquellos datos que tienen relevancia para la clasificación, siendo uno o varios criterios necesarios para poder clasificar.

    Así se pueden encontrar:

    1. a. La clasificación de los productos naturales se ajusta a los reinos de la naturaleza (animal, vegetal o mineral) y a su grado de elaboración (p.e. secado, deshidratación, congelación, calcinación).
    1. b. La clasificación de los demás productos se hace atendiendo a:

    La materia constitutiva o composición (por ejemplo, plástico, caucho, algodón, hierro, vidrio) y su grado de elaboración, para aquellas mercancías en las que la materia tenga comercialmente relevancia.

    Su función (por ejemplo, tornillos de hierro o de acero, calzado con la suela de cuero, falda de lana).

    Como manufacturas de una materia (por ejemplo, las perchas de madera como «las demás manufacturas de madera», las escaleras de hierro como «las demás manufacturas de hierro»)

    La función, uso o destino, para aquellas otras en que la supeditación a la materia desaparece (artículos complejos), por ejemplo, vehículos, máquinas de escribir, relojes, aparatos de alumbrado, electrodomésticos, motores.

    Además, deberás conocer su forma de presentación ante la aduana (desmontado o sin montar todavía, a granel, envasado al vacío, en envases directos para su venta sin reacondicionar, en surtidos, con elementos de montaje y mantenimiento, con accesorios, etc.), puesto que esta circunstancia determina en algunos casos la clasificación.

    En todo caso verás que las herramientas online que veremos más adelante nos permiten buscar nuestra mercancía de una forma más o menos concreta de acuerdo con una denominación general, aunque ten en cuenta que, a modo de ejemplo, un ordenador no lo encontrarás como tal, sino como «máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos»

    ¿Qué procedimiento debo seguir para clasificar una mercancía?

    Hay seis reglas generales de interpretación, aunque la mayoría se clasificación utilizando las reglas 1, 5 y 6.

    REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1821 DE LA COMISIÓN

    de 6 de octubre de 2016 por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) n.o 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/ALL/?uri=CELEX%3A32016R1821

    TÍTULO I

    REGLAS GENERALES

    1. Reglas generales para la interpretación de la Nomenclatura Combinada

    La clasificación de mercancías en la Nomenclatura Combinada se regirá por los principios siguientes:

    1. Los títulos de las Secciones, de los Capítulos o de los Subcapítulos solo tienen un valor indicativo, ya que la clasificación está determinada legalmente por los textos de las partidas y de las Notas de Sección o de Capítulo y, si no son contrarias a los textos de dichas partidas y Notas, de acuerdo con las reglas siguientes:

    2.

    1. a) Cualquier referencia a un artículo en una partida determinada alcanza al artículo incluso incompleto o sin terminar, siempre que éste presente las características esenciales del artículo completo o terminado. Alcanza también al artículo completo o terminado, o considerado como tal en virtud de las disposiciones precedentes, cuando se presente desmontado o sin montar todavía.
    1. b) Cualquier referencia a una materia en una partida determinada alcanza a dicha materia incluso mezclada o asociada con otras materias. Asimismo, cualquier referencia a las manufacturas de una materia determinada alcanza también a las constituidas total o parcialmente por dicha materia. La clasificación de estos productos mezclados o de los artículos compuestos se efectuará de acuerdo con los principios enunciados en la regla
    1. Cuando una mercancía pudiera clasificarse, en principio, en dos o más partidas por aplicación de la regla 2 b) o en cualquier otro caso, la clasificación se efectuará como sigue:
    1. a) la partida con descripción más específica tendrá prioridad sobre las partidas de alcance más genérico. Sin embargo, cuando dos o más partidas se refieran, cada una, solamente a una parte de las materias que constituyen un producto mezclado o un artículo compuesto o solamente a una parte de los artículos en el caso de mercancías presentadas en juegos o surtidos acondicionados para la venta al por menor, tales partidas deberán considerarse igualmente específicas para dicho producto o artículo, incluso si una de ellas lo describe de manera más precisa o completa;
    1. b) los productos mezclados, las manufacturas compuestas de materias diferentes o constituidas por la unión de artículos diferentes y las mercancías presentadas en juegos o surtidos acondicionados para la venta al por menor, cuya clasificación no pueda efectuarse aplicando la regla 3 a), se clasifican según la materia o con el artículo que les confiera su carácter esencial, si fuera posible determinarlo;
    1. c) cuando las reglas 3 a) y 3 b) no permitan efectuar la clasificación, la mercancía se clasificará en la última partida por orden de numeración entre las susceptibles de tenerse razonablemente en cuenta.
    1. Las mercancías que no puedan clasificarse aplicando las reglas anteriores se clasifican en la partida que comprenda aquellas con las que tengan mayor analogía.
    1. Además de las disposiciones precedentes, a las mercancías consideradas a continuación se les aplicarán las reglas siguientes:
    1. a) los estuches para cámaras fotográficas, instrumentos musicales, armas, instrumentos de dibujo, collares y continentes similares, especialmente apropiados para contener un artículo determinado o un juego o surtido, susceptibles de uso prolongado y presentados con los artículos a los que están destinados, se clasifican con dichos artículos cuando sean de los tipos normalmente vendidos con ellos. Sin embargo, esta regla no se aplica en la clasificación de los continentes que confieran al conjunto su carácter esencial; 28.10.2016 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 294/15
    1. b) salvo lo dispuesto en la regla 5 a) anterior, los envases (1) que contengan mercancías se clasifican con ellas cuando sean de los tipos normalmente utilizados para esa clase de mercancías. Sin embargo, esta disposición no es obligatoria cuando los envases sean susceptibles de ser utilizados razonablemente de manera repetida.
    1. La clasificación de mercancías en las subpartidas de una misma partida está determinada legalmente por los textos de estas subpartidas y de las Notas de subpartida así como, mutatis mutandis, por las reglas anteriores, bien entendido que solo pueden compararse subpartidas del mismo nivel. A efectos de esta regla, también se aplican las Notas de Sección y de Capítulo, salvo disposición en contrario.

    También puedes ver las notas explicativas de la nomenclatura combinada de la Unión Europea.

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/es/TXT/?uri=CELEX%3A52015XC0304%2803%29

    ¿Qué ocurre si clasifico correctamente una mercancía?

    • Conocerás el importe exacto de los derechos arancelarios y del IVA que le corresponde a tu producto.
    • Contribuirás a la exactitud de las estadísticas de comercio exterior.
    • Podrás comprobar si necesitas una licencia o permiso para la importación o la exportación de tu producto.
    • Permitirás la buena gestión de las restituciones a la exportación de productos agrícolas, siempre que todas las otras condiciones que deba cumplir dicha operación sean satisfechas.

    ¿Y si no clasifico correctamente?

    Pagarás incorrectamente el importe de los derechos arancelarios y del IVA, además de tener que pagar un interés de demora e incluso una sanción, y que la mercancía pueda quedar retenida en la Aduana en el caso de una inspección posterior o in situ por parte de la aduana.

    Debes tener en cuenta que el responsable legal de que la clasificación de tus mercancías sea correcta eres tú como importador o exportador, aunque utilices a un agente de aduanas como representante tuyo ante la aduana.

    Ten en cuenta que la presentación errónea de una declaración aduanera ante la autoridad competente, y las responsabilidades tributarias correspondientes afectan a impuestos y/o tributos como los siguientes:

    • El propio arancel de aduana.
    • Al impuesto sobre el valor añadido (IVA)
    • Impuestos especiales.
    • Derechos compensatorios.
    • Derechos antidumping.
    • Derechos sobre determinados productos, alcoholes, azúcares, hidrocarburos…
    • Derechos especiales para productos con un origen determinado.
    • Excepciones y tasas sobre bienes ganaderos, agrícolas u otros específicos.
    • Restituciones a la exportación.
    • Cualquier otra exención declarada.

    ¿Cómo busco mi partida arancelaria?

    Existen diferentes métodos para localizar la partida arancelaria correspondiente a nuestro producto.

    Puedes seguir alguno de los siguientes dos enlaces correspondiente a la WCO, Organización Mundial de Aduanas, y de la UE.

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    Por ejemplo, queremos saber qué pagaríamos si importáramos camisetas de algodón desde Argelia.

    Sería la Sección XI – Materias textiles y sus manufacturas.

    CAPITULO 61 PRENDAS Y COMPLEMENTOS (ACCESORIOS), DE VESTIR, DE PUNTO.

    6109 T-shirts y camisetas, de punto:

    6109 10 – De algodón:

    Y nuestras camisetas, de algodón, tienen la codificación arancelaria:

    6109100010

    Así que en nuestra herramienta indicamos nuestro código, y el país de origen:

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    Este producto pagaría un 12.-% de arancel, peeeeeeeroooooooooooo, si el producto tiene origen Argelia, paga un 0.-% de arancel.

    Cuando pulsemos en el enlace de la derecha llamado D0690/05, se nos abrirá una pantalla, pulsaremos en el enlace eurlex de la derecha,

    Y nos llevará a los archivos del acuerdo firmado, y el tipo de certificado de origen que hará que paguemos un 0.-% de arancel en vez de un 12.-%

    También es importante saber que, con esta herramienta, y pinchando en “búsqueda avanzada”, también podemos ver partidas arancelarias con medidas concretas como antidumping, contingentes, CITES, control a la importación o exportación, etc.

    Peeeeeeroooooooo, hay dos herramientas más claras aún, todo en uno, que nos dan toda la información.

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    IAV – Información Arancelaria Vinculante ¿Me puede alguien ayudar a clasificar mi mercancía?

    La Información Arancelaria Vinculante (IAV) es la única vía para obtener una respuesta de las autoridades aduaneras sobre la aplicación de la normativa aduanera en materia de clasificación arancelaria de una mercancía.

    Las decisiones IAV sólo serán vinculantes en materia de clasificación arancelaria:

    Antes de presentar la solicitud, puedes ponerte en contacto con las aduanas de tu país para solicitar información general o asesoramiento sobre la legislación aplicable, incluida la clasificación de las mercancías.

    Dicha información no será vinculante para las aduanas.

    Solo puedes obtener información vinculante en forma de decisión IAV.

    Una decisión IAV solo puede utilizarse para mercancías para las que se hayan cumplido formalidades aduaneras después de la fecha de inicio de la validez de la decisión.

    Requisitos importantes

    • Solicitar una IAV solo si estás planeando una transacción de importación o exportación
    • hacer una solicitud separada para cada tipo de producto
    • proporcionar una descripción detallada de tus mercancías, incluidas imágenes o muestras, si es posible. Esto es para permitir que las mercancías sean reconocidas, y ayudar a las aduanas a determinar la clasificación correcta.
    • asegúrate de que toda la información que proporciones sea precisa y completa. Cualquier decisión basada en información incompleta o inexacta será anulada.

    El IAV es un documento que expiden por escrito las autoridades aduaneras a petición tuya, en el que se le indica una clasificación para tus mercancías, que puedes hacer valer ante cualquier administración de aduanas de la Comunidad Europea.

    La notificación se efectuará mediante un formulario oficial de conformidad con lo previsto en los artículos 11 y 12 del Código Aduanero, y la contestación de la Administración aduanera también tiene que ser por escrito.

    La respuesta de esta solicitud incluirá:

    • Un número de referencia.
    • La autoridad aduanera que la expide.
    • El nombre y dirección de la persona que puede hacerla valer, (titular). La IAV no es transferible y sólo puede ser utilizada por la empresa que ha solicitado la consulta de clasificación.
    • La descripción de la mercancía, incluyendo si tiene, su denominación comercial (marca y modelo) y cualquier signo externo o numeración que permita identificarla fácilmente en las aduanas europeas.
    • El código en el que se clasifica, su motivación, la fecha de emisión y el periodo de validez que suele ser de 3 años.

    Los datos de su IAV se remiten a la Comisión de la UE en Bruselas para que los incluyan en el banco de datos europeo de IAV, accesible para las administraciones de aduanas de los Estados miembros.

    Asimismo, podrás incluir en tu declaración aduanera una copia de esta.
    Si utilizas un agente de aduanas u otro representante en tu despacho aduanero, debes indicarle que dispones de una IAV y el código asignado.

    A partir de la fecha de emisión del IAV, hay una validez de:

    3 años en cuanto al origen.

    3 años en cuanto al arancel.

    Antes de mayo del año 2016, la validez era de 6 años.

    IAV – Instrucciones y modelo

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    ¿Dónde puedo consular IAV ya emitidas y consultarlas?

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    Aquí tienes el ejemplo de una IAV de una empresa que tenía dudas sobré qué codificación debería de aplicar a su producto, una abrazadera de pared.

    Detalle de la IAV

    Referencia de la IAV

    ESBTIESBTI2020SOL372

    País expedidor

    ES

    Fecha de inicio de la validez

    24/08/2020

    Fecha de fin de la validez

    23/08/2023

    Código de la nomenclatura

    73269098**************

    Motivos de clasificación

    REGLAS GENERALES 1, 3 B) Y 6. NOTA 1 E) DEL CAPITULO 72.

    Idioma

    es

    Lugar de expedición

    MADRID

    Fecha de expedición

    24/08/2020

    Nombre y dirección

    ESD57960 DEPARTAMENTO DE ADUANAS E II.EE. AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO, 17 28071 MADRID ES

    Descripción de la mercancía

    Abrazadera de acero inoxidable AISI 304/ A2, compuesta por dos piezas semicilíndricas, acabadas en cada extremo por una pestaña, dos tornillos laterales M6x20 de acero inoxidable AISI 304/ A2, dos arandelas de plástico y una tuerca de métrica 8 de acero inoxidable, soldada por electro fusión en el centro de una de las piezas semicilíndricas. Se utiliza para la sujeción o fijación de tuberías a paredes, techos, etc., en instalaciones donde se necesite una mayor protección a los ambientes externos. El diámetro de la abrazadera va desde 18 mm hasta 315 mm. Se presenta para su venta en cajas que van desde 25 hasta 50 unidades y cajones desde 100 hasta 300 unidades.

    Palabras clave nacional

    ABRAZADERA DE MANGUERAS

    SOPORTE

    DE ACERO INOXIDABLE

    DE METAL

    CON PLASTICO

    TORNILLO

    TUERCA

    Anexos

     
      
      
      

    O una falda de mujer:

    Detalle de la IAV

     

    Referencia de la IAV

    ESBTIESBTI2020SOL580

    País expedidor

    ES

    Fecha de inicio de la validez

    24/08/2020

    Fecha de fin de la validez

    23/08/2023

    Código de la nomenclatura

    3926200000************

    Motivos de clasificación

    RGI 1, 3B) Y 6. TEXTO DE LOS CODIGOS NC 3926, 3926.20.00. EL MATERIAL CONSTITUIDO POR EL POLIURETANO CON SOPORTE TEXTIL LE CONFIERE EL CARACTER ESENCIAL AL PRODUCTO. NOTA 1 H) DE LA SECCION XI, NOTA 2 A) 5) DEL CAPITULO 59. VEASE LAS CONSIDERACIONES GENERALES DEL CAPITULO 39, PUNTO D), PLASTICO COMBINADO CON MATERIAS TEXTILES.

    Idioma

    es

    Lugar de expedición

    MADRID

    Fecha de expedición

    24/08/2020

    Nombre y dirección

    ESD57960 DEPARTAMENTO DE ADUANAS E II.EE. AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO, 17 28071 MADRID ES

    Descripción de la mercancía

    Prenda de vestir, falda, cubre la parte inferior del cuerpo desde la cintura hasta medio muslo. Tiene una abertura trasera que se cierra con cremallera. En la parte superior presenta un cinturón con cierre metálico y en la inferior, tanto en la parte delantera como en la trasera presenta una tira del mismo tejido cosida en el bajo formando un adorno de volante. Dispone de dos costuras delanteras y traseras horizontales. Se utiliza como prenda de vestir. Está confeccionada en plástico celular (poliuretano), con una base de tejido 90 % poliéster, 10 % elastano. La capa textil es un mero soporte sin que se hayan realizado trabajos avanzados sobre la misma.

    Palabras clave nacional

    PRENDA

    POLIÉSTER

    DE PLÁSTICO

    DE POLIURETANO

    FALDA

    Anexos

     
      

    ¿Cómo utilizo la información arancelaria vinculante IAV?

    Se debe señalar el número de referencia de la IAV en la casilla 44 del Documento Único Administrativo (DUA).

    La codificación-Nomenclatura arancelaria

    ¿De qué se compone esa clasificación arancelaria?

    La codificación, nomenclatura arancelaria, está compuesta por capítulos, partidas y subpartidas, y la tarifa arancelaria, (el gravamen asignado a cada una de las partidas y subpartidas)

    El código se compone de:

    1 y 2 dígito corresponden al CAPÍTULO

    3 y 4 dígito corresponden a la PARTIDA

    5 y 6 dígito corresponden al – SISTEMA ARMONIZADO – SA

    7 y 8 dígito corresponden con la NOMENCLATURA COMBINADA – NC

    9 y 10 dígito corresponden con el código TARIC – Nuestro código a la importación dentro de la UE

    Además, podría haber hasta tres códigos adicionales, dos comunitarios y uno nacional, de cuatro caracteres cada uno.

    Vamos a ver pormenorizadamente cada composición.

    SA – Sistema Armonizado (SA) – Codificación a 6 dígitos.

    El Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (SA) es un sistema de clasificación de mercancías creado por la Organización Mundial de Aduanas (OMA).

    Se utiliza en todo el mundo por más de 200 países, para clasificar las mercancías en el comercio internacional y para determinar los derechos de aduana y otras medidas comerciales que se aplican a ellas.

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    El SA se actualiza regularmente para reflejar los cambios en la producción y el comercio internacional.

    El Sistema Armonizado (SA) se divide en:

    22 secciones

    99 capítulos – Código 1 y 2. Hasta el capítulo 24, la clasificación corresponde a la naturaleza de los productos ordenados si es del reino animal, vegetal o mineral, siendo el resto de capítulos según la función de la mercancía.

    4.012 partidas – Código 3 y 4

    y varias subpartidas – Códigos 5 y 6

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    Cada partida incluye una descripción de los productos incluidos y sus respectivas clases.

    Las subpartidas son divisiones más detalladas de las partidas y se utilizan para proporcionar una mayor precisión en la clasificación de las mercancías.

    La clasificación aduanera de las mercancías se organiza en diferentes secciones, cada una con títulos específicos que agrupan distintos tipos de bienes. A continuación, te proporciono las secciones y sus títulos de los capítulos correspondientes:

    Sección 1 – Animales vivos y productos del reino animal.

    Capítulo 01: Animales vivos.

    Capítulo 02: Carne y despojos comestibles.

    Capítulo 03: Pescados y crustáceos, moluscos y otros invertebrados acuáticos.

    Capítulo 04: Productos lácteos; huevos de ave; miel natural; productos comestibles de origen animal, no expresados ni comprendidos en otra parte.

    Sección 2 – Productos del reino vegetal.

    Capítulo 05: Productos de origen animal o vegetal no expresados ni comprendidos en otra parte.

    Capítulo 06: Plantas vivas y productos de la floricultura.

    Capítulo 07: Hortalizas, plantas, raíces y tubérculos alimenticios.

    Capítulo 08: Frutas y frutos comestibles; cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías.

    Capítulo 09: Café, té, yerba mate y especias.

    Capítulo 10: Cereales.

    Capítulo 11: Productos de la molinería; malta; almidón y fécula; inulina; gluten de trigo.

    Capítulo 12: Semillas y frutos oleaginosos; semillas y frutos diversos; plantas industriales o medicinales; paja y forraje.

    Sección 3 – Grasas y aceites animales o vegetales; productos de su desdoblamiento; grasas alimenticias elaboradas; ceras de origen animal o vegetal.

    Capítulo 13: Grasas y aceites animales o vegetales; productos de su desdoblamiento; grasas alimenticias elaboradas; ceras de origen animal o vegetal.

    Sección 4 – Productos de las industrias alimentarias; bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre; tabaco y sucedáneos del tabaco elaborados.

    Capítulo 14: Materias primas animales o vegetales; productos alimenticios no expresados ni comprendidos en otra parte.

    Capítulo 15: Grasas y aceites animales o vegetales y sus productos de desdoblamiento; grasas alimenticias elaboradas; ceras de origen animal o vegetal.

    Capítulo 16: Preparaciones de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos.

    Capítulo 17: Azúcares y artículos de confitería.

    Capítulo 18: Cacao y sus preparaciones.

    Capítulo 19: Preparaciones a base de cereales, harina, almidón, fécula o leche; productos de pastelería.

    Capítulo 20: Preparaciones de hortalizas, frutas u otros frutos o demás partes de plantas.

    Capítulo 21: Preparaciones alimenticias diversas.

    Capítulo 22: Bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre.

    Capítulo 23: Residuos y desperdicios de las industrias alimentarias; alimentos preparados para animales.

    Capítulo 24: Tabaco y sucedáneos del tabaco elaborados.

    Sección 5 – Productos minerales.

    Capítulo 25: Sal; azufre; tierras y piedras; yesos, cales y cementos.

    Capítulo 26: Minerales metalíferos, escorias y cenizas.

    Capítulo 27: Combustibles minerales, aceites minerales y productos de su destil

    Sección 6 – Productos de las industrias químicas.

    Capítulo 28: Productos químicos inorgánicos; compuestos inorgánicos u orgánicos de metal precioso, de elementos radiactivos, de metales de las tierras raras o de isótopos.

    Capítulo 29: Productos químicos orgánicos.

    Capítulo 30: Productos farmacéuticos.

    Capítulo 31: Abonos.

    Capítulo 32: Extractos curtientes o colorantes; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas.

    Capítulo 33: Aceites esenciales y resinoides; preparaciones de perfumería, tocador o cosmética.

    Capítulo 34: Jabones, agentes de superficie orgánicos, preparaciones para lavar, preparaciones lubricantes, ceras artificiales, ceras preparadas, productos de limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, «ceras para odontología» y preparaciones para odontología a base de yeso fraguable.

    Capítulo 35: Materias albuminoideas; productos a base de almidón o de fécula modificados; colas; enzimas.

    Capítulo 36: Pólvora y explosivos; artículos de pirotecnia; fósforos (cerillas) y artículos similares inflamables; materias inflamables.

    Capítulo 37: Productos fotográficos o cinematográficos.

    Capítulo 38: Productos diversos de las industrias químicas.

    Sección 7 – Plásticos y sus manufacturas; caucho y sus manufacturas.

    Capítulo 39: Plásticos y sus manufacturas.

    Capítulo 40: Caucho y sus manufacturas.

    Sección 8 – Pieles, cueros, peletería y manufacturas de estas materias; artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano (carteras) y continentes similares; manufacturas de tripa.

    Capítulo 41: Pieles (excepto las pieles con pelo) y cueros.

    Capítulo 42: Manufacturas de cuero; artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano (carteras) y continentes similares; manufacturas de tripa.

    Capítulo 43: Peletería y confecciones de peletería; peletería artificial; manufacturas de visón y de las demás pieles y cueros finos.

    Sección 9 – Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera; corcho y sus manufacturas; manufacturas de espartería o cestería.

    Capítulo 44: Madera y sus manufacturas; carbón vegetal.

    Capítulo 45: Corcho y sus manufacturas.

    Capítulo 46: Manufacturas de espartería o cestería.

    Sección 10 – Pasta de madera o de las demás materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos); papel o cartón y sus aplicaciones.

    Capítulo 47: Pasta de madera o de las demás materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos).

    Capítulo 48: Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón.

    Capítulo 49: Productos editoriales, de la prensa y otros impresos; álbumes de colección y antologías; partituras musicales; planos y dibujos técnicos; fototipos y fotograbados; impresos publicitarios y comerciales, excepto los folletos comerciales.

    Sección 11 – Productos textiles y sus manufacturas.

    Capítulo 50: Seda.

    Capítulo 51: Lana y pelo fino u ordinario; hilados y tejidos de crin.

    Capítulo 52: Algodón.

    Capítulo 53: Las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel y tejidos de hilados de papel.

    Capítulo 54: Filamentos sintéticos o artificiales.

    Capítulo 55: Las demás materias textiles y sus manufacturas.

    Capítulo 56: Guata, fieltro y tela sin tejer; hilados especiales; cordeles, cuerdas y cordajes; artículos de cordelería.

    Capítulo 57: Alfombras y demás revestimientos para el suelo; esteras y esterillas; felpudos y sus manufacturas.

    Capítulo 58: Tejidos especiales; superficies textiles con mechón insertado (tissues), flocadas, etc.; encajes; tapicería y pasamanería; bordados.

    Capítulo 59: Tejidos impregnados, recubiertos, revestidos o laminados; artículos técnicos de materia textil.

    Capítulo 60: Tejidos de punto.

    Capítulo 61: Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de punto.

    Capítulo 62: Prendas y complementos (accesorios) de vestir, excepto los de punto.

    Capítulo 63: Los demás artículos textiles confeccionados; juegos; prendería y trapos.

    Sección 12 – Calzado, sombreros y demás tocados, paraguas, quitasoles, bastones, látigos, fustas y sus partes; plumas preparadas y artículos de plumas; flo

    Capítulo 64: Calzado, polainas y artículos análogos; partes de estos artículos.

    Capítulo 65: Sombreros, demás tocados y sus partes.

    Capítulo 66: Paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, bastones asiento, látigos, fustas y sus partes.

    Capítulo 67: Plumas preparadas y artículos de plumas; flores artificiales; manufacturas de cabello.

    Sección 13: Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas; productos cerámicos; vidrio y sus manufacturas.

    Capítulo 68: Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas.

    Capítulo 69: Productos cerámicos.

    Capítulo 70: Vidrio y sus manufacturas.

    Sección 14 – Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estas materias; bisutería; monedas.

    Capítulo 71: Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estas materias; bisutería.

    Capítulo 72: Fundición, hierro y acero.

    Sección 15 – Metales comunes y manufacturas de estos metales.

    Capítulo 73: Manufacturas de fundición de hierro o acero.

    Capítulo 74: Cobre y sus manufacturas.

    Capítulo 75: Níquel y sus manufacturas.

    Capítulo 76: Aluminio y sus manufacturas.

    Capítulo 77: (Reservado para una posible futura utilización en el Sistema Armonizado).

    Capítulo 78: Plomo y sus manufacturas.

    Capítulo 79: Zinc y sus manufacturas.

    Capítulo 80: Estaño y sus manufacturas.

    Capítulo 81: Otros metales comunes; cermets; manufacturas de estas materias.

    Capítulo 82: Herramientas y útiles, artículos de cuchillería y cubiertos de mesa, de metal común; partes de estos artículos, de metal común.

    Capítulo 83: Manufacturas diversas de metal común.

    Sección 16 – Maquinaria y aparatos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos.

    Capítulo 84: Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos.

    Capítulo 85: Máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes; aparatos de grabación o reproducción de sonido, aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido en televisión y las partes y accesorios de estos aparatos.

    Sección 17 – Material de transporte.

    Capítulo 86: Vehículos y material para vías férreas o similares, y sus partes; aparatos mecánicos (incluso electromecánicos) de señalización para vías de comunicación.

    Capítulo 87: Vehículos automóviles, tractores, velocípedos y demás vehículos terrestres, sus partes y accesorios.

    Capítulo 88: Aeronaves, vehículos espaciales y sus partes.

    Capítulo 89: Embarcaciones y artefactos flotantes.

    Sección 18 – Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión; instrumentos y aparatos medico quirúrgicos; partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos.

    Capítulo 90: Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión; instrumentos y aparatos medico quirúrgicos; partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos.

    Capítulo 91: Aparatos de relojería y sus partes.

    Capítulo 92: Instrumentos musicales; sus partes y accesorios.

    Sección 19 – Armas, municiones, y sus partes y accesorios.

    Capítulo 93: Armas, municiones y sus partes y accesorios.

    Sección 20 – Mercancías diversas.

    Capítulo 94: Muebles; mobiliario médico quirúrgico; artículos de cama y similares; aparatos de alumbrado no eléctricos y sus partes; anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos, y artículos similares; construcciones prefabricadas.

    Capítulo 95: Juguetes, juegos y artículos para recreo o deporte; sus partes y accesorios.

    Capítulo 96: Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión; instrumentos y aparatos medico quirúrgicos; partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos.

    Sección 21: Objetos de arte o colección y antigüedades

    Capítulo 97: Objetos de arte o colección y antigüedades.

    Capítulo 98: Mercancías y productos diversos.

    Capítulo 99: Mercancías clasificadas según su finalidad principal; artículos para usos particulares, excepto los comprendidos en otras partidas del presente Arancel; partes y accesorios de estos artículos.

    Sección 5: Productos químicos

    Capítulo 25: Sales inorgánicas; peróxidos y peroxisales; metales alcalinos o alcalinotérreos; boruros de metales, etc.

    Capítulo 26: Productos químicos orgánicos más allá de los capítulos 28 y 29

    Capítulo 27: Combustibles minerales, aceites minerales y productos de su destilación; materias bituminosas; ceras minerales

    Sección 6: Productos de las industrias químicas

    Capítulo 28: Productos químicos inorgánicos; compuestos inorgánicos u orgánicos de metal precioso, de elementos radiactivos, de metales de las tierras raras o de isótopos

    Capítulo 29: Productos químicos orgánicos

    Capítulo 30: Productos farmacéuticos

    Capítulo 31: Abonos y fertilizantes

    Capítulo 32: Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y barnices; mástiques; tintas

    Capítulo 33: Aceites esenciales y resinoides; preparaciones de perfumería, de tocador o cosméticas

    Sección 7: Plásticos y sus manufacturas; caucho y sus manufacturas

    Capítulo 39: Plásticos y sus manufacturas

    Capítulo 40: Caucho y sus manufacturas

    Sección 8: Pieles, cueros, peletería y manufacturas de estas materias; artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano (carteras) y continentes similares; manufacturas de tripa

    Capítulo 41: Pieles y cueros

    Capítulo 42: Manufacturas de cuero; artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano (carteras) y continentes similares; manufacturas de tripa

    Sección 9: Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera; corcho y sus manufacturas; manufacturas de espartería o cestería

    Capítulo 43: Madera y sus manufacturas

    Capítulo 44: Carbón vegetal y madera de carbón vegetal; manufacturas de madera

    Capítulo 45: Corcho y sus manufacturas

    Capítulo 46: Manufacturas de espartería o cestería

    Sección 10: Pasta de papel; papel y cartón

    Capítulo 47: Pasta de papel; papel y cartón

    Sección 11: Materias textiles y sus manufacturas

    Capítulo 48: Algodón

    Capítulo 49: Otras fibras textiles vegetales; hilados y tejidos de estas fibras

    Capítulo 50: Seda

    Capítulo 51: Lana y pelo fino u ordinario; hilados y tejidos de crin

    Capítulo 52: Filamentos sintéticos o artificiales; tir

    Sección 12: Calzado, sombrerería, paraguas, quitasoles, bastones, látigos, fustas y sus partes; plumas preparadas y artículos de plumas; flores artificiales; manufacturas de cabello

    Capítulo 64: Calzado, polainas y artículos análogos; partes de estos artículos

    Capítulo 65: Sombreros y demás tocados, de uso humano, de punto

    Capítulo 66: Paraguas, quitasoles, sombrillas, bastones, bastones asiento, látigos, fustas y artículos similares; partes de estos artículos

    Capítulo 67: Plumas preparadas y artículos de plumas; flores artificiales; manufacturas de cabello

    Sección 13: Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas; productos cerámicos; vidrio y sus manufacturas

    Capítulo 68: Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas

    Capítulo 69: Productos cerámicos

    Capítulo 70: Vidrio y sus manufacturas

    Sección 14: Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estos metales; bisutería; monedas

    Capítulo 71: Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estos metales; bisutería; monedas

    Sección 15: Metales comunes y manufacturas de estos metales

    Capítulo 72: Fundición, hierro y acero

    Capítulo 73: Manufacturas de hierro o acero

    Capítulo 74: Cobre y sus manufacturas

    Capítulo 75: Níquel y sus manufacturas

    Capítulo 76: Aluminio y sus manufacturas

    Capítulo 78: Plomo y sus manufacturas

    Capítulo 79: Zinc y sus manufacturas

    Capítulo 80: Estaño y sus manufacturas

    Capítulo 81: Otros metales comunes; cermets; manufacturas de estas materias

    Capítulo 82: Herramientas y útiles, artículos de cuchillería y cubiertos de mesa, de metal común; partes de estos artículos; manufacturas de metal común n.c.o.p.

    Sección 16: Maquinaria y aparatos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos

    Capítulo 84: Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos

    Sección 17: Material de transporte

    Capítulo 87: Vehículos automóviles, tractores, velocípedos y demás vehículos terrestres, sus partes y accesorios

    A continuación, puedes ver la lista de las 21 secciones del Sistema Armonizado (SA):

    Sección I: Animales vivos y productos del reino animal

    Sección II: Productos del reino vegetal

    Sección III: Grasas y aceites animales o vegetales; productos de su desdoblamiento; grasas alimentarias elaboradas; ceras de origen animal o vegetal

    Sección IV: Productos de las industrias alimentarias; bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre; tabaco y sucedáneos del tabaco elaborados

    Sección V: Productos minerales

    Sección VI: Productos de las industrias químicas o de las industrias conexas

    Sección VII: Plástico y sus manufacturas; caucho y sus manufacturas

    Sección VIII: Pieles y cueros; artículos de guarnicionería o de talabartería; artículos de viaje, bolsos de mano y continentes similares; manufacturas de tripa

    Sección IX: Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera; corcho y sus manufacturas; manufacturas de espartería o cestería

    Sección X: Pasta de madera o de otras materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos); papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón

    Sección XI: Materias textiles y sus manufacturas

    Sección XII: Calzado, sombrerería, paraguas, quitasoles, bastones, látigos, fustas y sus partes; plumas preparadas y artículos de plumas; flores artificiales; manufacturas de cabello

    Sección XIII: Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas; productos cerámicos; vidrio y sus manufacturas

    Sección XIV: Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso (plaqué) y manufacturas de estas materias; bisutería; monedas

    Sección XV: Metales comunes y manufacturas de estos metales

    Sección XVI: Maquinaria y aparatos mecánicos; material eléctrico; sus partes; aparatos de grabación o reproducción de sonido, aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido

    Sección XVII: Material de transporte

    Sección XVIII: Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión; instrumentos y aparatos medico quirúrgicos; partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos

    Sección XIX: Armas, municiones; sus partes y accesorios

    Sección XX: Mercancías y productos diversos

    Sección XXI: Objetos de arte o colección y antigüedades

    Aquí tienes un ejemplo de cómo se dividen las partidas del SA:

    Ejemplo de clasificación del producto

    Calculadoras electrónicas.

    Sección XVI de la NC, que incluye:

    Máquinas y aparatos, material eléctrico y sus partes; aparatos de grabación o reproducción de sonido, aparatos de grabación o reproducción de imágenes y sonido en televisión, y las partes y accesorios de estos aparatos

    Capítulo 84 de la NC, que incluye Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos; partes de estas máquinas o aparatos

    Dentro de la Sección XVI, y el Capítulo 84, se podría clasificar en,

    Partida 8470 – Máquinas de calcular y máquinas de bolsillo registradoras, reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo; máquinas de contabilidad, de franquear, expedir boletos (tiques) y máquinas similares, con dispositivo de cálculo incorporado; cajas registradoras, y en la:

    Subpartida 847410: Calculadoras electrónicas que puedan funcionar sin fuente de energía eléctrica exterior y máquinas de bolsillo registradoras, reproductoras y visualizadoras de datos, con función de cálculo.

    La lista general del SA incluye descripciones detalladas de cada partida y subpartida y establece las reglas de clasificación que se deben aplicar para clasificar correctamente las mercancías.

    Las notas interpretativas y las notas complementarias proporcionan orientación adicional sobre cómo aplicar estas reglas en casos específicos.

    Todo lo anterior da como resultado un CÓDIGO DE 6 CIFRAS.

    Sistema armonizado SA = Codificación a 6 dígitos – 00.00.00

    NC – Nomenclatura Combinada NC – Codificación a 8 dígitos.

    La NOMENCLATURA COMBINADA fue creada por Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo de 23 de Julio de 1987, al objeto de unificar las necesidades arancelarias y estadísticas de Comercio Exterior de la Comunidad.

    https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-1987-81127

    Se denomina Nomenclatura Combinada porque satisface simultáneamente las exigencias arancelarias y estadísticas y de la política comercial de la Comunidad relativas a la importación y exportación de mercancías.

    La Nomenclatura Combinada se compone de:

    • La Nomenclatura del Sistema Armonizado, (SA), que acabamos de ver, con sus Partidas, Subpartidas, Normas de interpretación y Notas legales de Sección y de Capítulo.
    • Las Subdivisiones que la Comunidad introduce en el SA, denominadas “SUBPARTIDAS NC”.
    • Las Disposiciones preliminares, las Notas complementarias de Sección y de Capítulo y las Notas “a pie de página” relativas a las Subpartidas NC.

    Notas explicativas:

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    La Nomenclatura Combinada (NC) añade 2 dígitos más a la codificación de 6 dígitos del Sistema Armonizado, resultando un Código numérico de 8 cifras.

    Esta codificación a 8 dígitos es la que se utiliza también en las declaraciones de Intrastat, que cuantifican los intercambios de bienes entre los Estados miembros de la UE.

    A partir de 1988, cada año se aprueba un nuevo texto que recoge la versión completa de la nomenclatura combinada y de los tipos de los derechos que se publica obligatoriamente en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, antes del 31 de octubre y aplicable a partir del 1 de enero del año siguiente.

    La NC correspondiente al año 2023 está recogida en el Reglamento de Ejecución (UE) 2022/1998 de la Comisión de 20 de septiembre de 2022 por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común.

    https://sede.agenciatributaria.gob.es/static_files/Sede/Tema/Aduanas/Comercio_exterior/Nomenclaturas/2023/CELEX_32022R1998_ES_TXT.pdf

    Ya sabes, Nomenclatura combinada es el Sistema Armonizado (SA),

    Capítulo – Código 1 y 2.

    Partidas – Código 3 y 4

    Subpartida – Códigos 5 y 6

    Más

    Subpartida Nomenclatura Combinada – Códigos 7 y 8.

    Nomenclatura combinada NC = Codificación a 8 dígitos – 00.00.00.00

    TARIC – Arancel Integrado de las Comunidades Europeas. Codificación a 10 dígitos.

    A la anterior Nomenclatura Combinada a 8 dígitos que acabas de ver, se añaden subdivisiones, dígitos 9 y 10, formando la Tarifa Integrada de las Comunidades Europeas, TARIC, Tarif integré des Communautés européen.

    Estos dígitos 9 y 10, se añaden para la aplicación de medidas exclusivamente comunitarias, como derechos agrícolas, productos que agotan la capa de ozono, etc.

    Ya sabes, el TARIC está compuesto por el Sistema Armonizado (SA),

    Capítulo – Código 1 y 2.

    Partida – Código 3 y 4

    Subpartida del SA – Códigos 5 y 6

    Más

    Subpartida Nomenclatura Combinada – Códigos 7 y 8.

    Más

    Dos dígitos exclusivos – Códigos 9 y 10.

    En ausencia de una subdivisión comunitaria, los dígitos noveno y décimo serán «00».

    Además, podría haber hasta tres códigos adicionales, dos comunitarios y uno nacional, de cuatro caracteres cada uno.

    Para cada mercancía o grupo de productos, el TARIC indica los tipos de derechos aplicables, así como los diferentes instrumentos de economía arancelaria (suspensiones, contingentes, derechos preferenciales, antidumping, restituciones a la exportación…).

    La base jurídica del TARIC es el Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (Diario Oficial L 256 de 7.9.1987).

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/ALL/?uri=CELEX%3A31987R2658

    Integra todas las medidas relativas a la legislación arancelaria, comercial y agrícola de la UE.

    Con el código TARIC de nuestra mercancía podemos averiguar, entre otros elementos:

    • El importe exacto de los derechos arancelarios y del IVA a la importación.
    • Conocer con exactitud las posibles ayudas de la PAC o de otro tipo en la exportación.
    • Conocer todos los requisitos necesarios para importar o exportar las mercancías, por ejemplo, certificados de importación, certificados sanitarios, licencia de importación, etc.
    • Contribuir a la exactitud de las estadísticas de las transacciones comerciales de importación y de exportación.

    Además de entre otras cosas:

    • Preferencias arancelarias.
    • Suspensiones arancelarias.
    • Contingentes arancelarios.
    • Uniones aduaneras.
    • Medidas agrícolas.
    • Elementos agrícolas.
    • Derechos adicionales sobre el azúcar, el contenido de azúcar y el contenido de harina.
    • Precios representativos para las aves de corral.
    • Valores estándar de importación y precios unitarios de frutas y hortalizas.
    • Instrumentos de defensa comercial.
    • Derechos antidumping y derechos compensatorios.
    • Medidas de salvaguardia.
    • Prohibiciones y restricciones a la importación y exportación.
    • Prohibición de importación y/o exportación de determinadas mercancías (por ejemplo: sustancias que agotan la capa de ozono, determinados productos originarios o exportados a algunos países/territorios como Irán, Corea del Norte, etc.)
    • Límites cuantitativos.
    • Controles a la importación y/o exportación de determinadas categorías de mercancías (por ejemplo: productos sujetos a la CITES, bienes de lujo, bienes culturales, productos y equipos que contienen gases fluorados de efecto invernadero, bienes de doble uso, controles veterinarios o fitosanitarios de animales y alimentos, etc.)
    • Vigilancia de los movimientos de mercancías en la importación y la exportación.

    El TARIC también contiene:

    • La nomenclatura de las mercancías y los códigos suplementarios.
    • Las unidades suplementarias.
    • Los códigos de la UE que deben utilizarse en el elemento de datos 2/3 de la declaración en aduana como «Documentos presentados, certificados y autorizaciones, referencias adicionales» (anteriormente: casilla 44 del Documento Único Administrativo – DUA)

    TARIC = Codificación a 10 dígitos – 00.00.00.00.00

    Resumen.

    Por todo ello, como importadores, solicitaremos de nuestro proveedor el Harmonized Tariff Code (Sistema Armonizado, SA), de nuestro producto, para que con los 6.-dígitos que nos indique, llegar a los 10.-dígitos TARIC que necesitamos para clasificar nuestra mercancía, y poder saber el IVA, Arancel, Documentación necesaria, etc., necesaria para calcular y poder importar una mercancía.

    Y viceversa, como exportadores, notificando a nuestro comprador nuestro código TARIC, 10.-dígitos, él cogerá los 6.-primeros, y dependiendo de su país, añadirá a partir de estos 6.-dígitos, los necesarios o no, para clasificar la mercancía, y aplicar sus propias normas como:

    • Arancel Externo Común (AEC): utilizado por los países miembros del Mercosur (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay). Es una clasificación arancelaria común para las importaciones y exportaciones dentro del bloque económico.
    • Tarifa Aduanera de los Estados Unidos (HTS): utilizada en los Estados Unidos. Es una versión modificada del Sistema Armonizado.

    Lo visto anteriormente se puede resumir en que, si disponemos de nuestro código numérico TARIC de 10 dígitos, los 6 primeros dígitos son comunes en más de 200.-países.

    La Comunidad Europea coge esos 6 primeros dígitos comunes en todos esos países y añade 4 dígitos más para poder calcular los aranceles correspondientes, estadísticas, etc., al igual que otros países también cogerán esos 6 dígitos comunes y añadirán los que correspondan de acuerdo con su criterio.

    Busca cualquier mercancía en Internet en inglés, y añade Sistema Armonizado = Harmonized Tariff en inglés, y comprueba que tu mercancía corresponde a nivel de los 6 primeros dígitos.

    Por todo ello, antes de efectuar cualquier operación de compraventa internacional, es necesario determinar su régimen de comercio, para lo cual es imprescindible conocer el país de origen (si es una importación), el país de destino (si es una exportación) y la partida arancelaria del producto a comercializar.

    Recuerda:

    – Sistema Armonizado (SA) (Común en más de 200 países)

    – Nomenclatura Combinada (NC)

    – Código TARIC.

    1 y 2 dígito corresponden al CAPÍTULO

    3 y 4 dígito corresponden a la PARTIDA

    5 y 6 dígito corresponden al – SISTEMA ARMONIZADO – SA

    7 y 8 dígito corresponden con la NOMENCLATURA COMBINADA – NC

    9 y 10 dígito corresponden con el código TARIC

    Para que veas cómo se codifica en otros países, a modo de ejemplo veremos la codificación americana.

    (HTSUS) – Estados Unidos-Harmonized Tariff Schedule

    Clasificación zona Estados Unidos.

    Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTSUS), es la clasificación arancelaria de Estados Unidos.

    Entra en vigor el 1 de enero de 1.989 y a partir de ese momento todas las mercancías importadas en EEUU se clasifican bajo la HTSUS

    Clasificación a 10 dígitos:

    – Los 6 primeros corresponden al Sistema Armonizado (SA) ¿Recuerdas?

    – Los 2 siguientes correspondientes a la clasificación americana

    – Los 2 últimos tienen uso estadístico.

    Estados Unidos ofrece su clasificación arancelaria (HTSUS) a través de Internet en la página Web de la Comisión de Comercio Internacional de Estados Unidos

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    Si necesitas:

    • Conclusiones de los Comités del Código Aduanero;
    • Reglamentos de clasificación;
    • Sentencias del Tribunal de Justicia de la Unión Europea;
    • Notas explicativas de la nomenclatura combinada (NC);
    • Información TARIC.

    La siguiente herramienta de la comisión de la UE, es un punto de acceso único a diferentes tipos de información de clasificación disponible de manera coherente y coherente:

    No tienes acceso a esta parte del contenido. Regístrate, o inicia sesión seguidamente.

    Este contenido está restringido a suscriptores

    NOTICIAS QUE IMPORTAN Y EXPORTAN

    Antes de seguir. ¿Quieres estar mejor informado?

    Recibe semanalmente un resumen de noticias de casi 200 fuentes de información, sobre niveles de fletes y todo lo relacionado con el comercio exterior e internacional, cuidadosamente seleccionadas y resumidas a mano por mí.

    Darse de alta es gratis. Darse de baja también.

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    error: Content is protected !!